Keine exakte Übersetzung gefunden für أعاد استصلاح

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أعاد استصلاح

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los programas de repoblación forestal tenían por objetivo la recuperación y protección de los ecosistemas afectados por las economías ilícitas.
    ويهدف برنامج إعادة التحريج إلى استصلاح وحماية النظم الإيكولوجية المتضرّرة من الاقتصادات غير المشروعة.
  • iii) No estén autorizados a ser objeto de operaciones de eliminación que puedan dar lugar a la recuperación, reciclado, regeneración, reutilización directa o usos alternativos de los contaminantes orgánicos persistentes; y
    '3` لا يسمح بإخضاعها لعمليات التخلص التي قد تؤدي إلى الاستعادة أو إعادة التدوير أو الاستصلاح أو إعادة الاستخدام المباشر أو أوجه الاستخدام البديلة للملوثات العضوية الثابتة؛ و
  • Al formular el nuevo marco programático de mediano plazo, la Secretaría debe ceñirse al enfoque adoptado manteniendo un equilibrio razonable entre la continuidad y el cambio y debe tener debidamente en cuenta la importancia de la cooperación Sur-Sur y de la rehabilitación después de las crisis para la promoción del crecimiento industrial en los países en desarrollo.
    وفي صوغ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل الجديد، ينبغي للأمانة أن تستمر في نهجها الذي يتوخّى المحافظة على توازن معقول بين التواصل والتغيير، وأن تأخذ بعين الاعتبار الواجب أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب والاستصلاح وإعادة التأهيل في فترة ما بعد الأزمات من أجل تعزيز النمو الاقتصادي في البلدان النامية.
  • Las iniciativas están vinculadas a las actividades especializadas emprendidas por la ONUDI para poder cumplir varias funciones previstas en su mandato, entre ellas, facilitar el acceso de sus Estados Miembros a tecnología moderna encaminada a reforzar la productividad con objeto de aumentar la competitividad de sus empresas industriales en el ámbito internacional, apoyar las actividades de rehabilitación industrial y reconstrucción después de una crisis y desarrollar estrechas relaciones de trabajo con organizaciones pertinentes de la sociedad civil.
    وتتعلّق هذه المبادرات بأنشطة متخصصة تضطلع بها اليونيدو لكي تتمكّن من تنفيذ عدد من المهام المنوطة بها، بما في ذلك ضرورة تمكين الدول الأعضاء فيها من الوصول إلى التكنولوجيات المحسّنة للإنتاجية بغية زيادة قدرة منشآتها الصناعية على المنافسة الدولية، ودعم جهود استصلاح الصناعات وإعادة بنائها في حالات ما بعد انتهاء الأزمات، وإقامة علاقات عمل وثيقة مع منظمات المجتمع المدني ذات الصلة.
  • Se realizará una labor adicional en relación con el valor agregado durante el resto del ejercicio económico y se centrará, entre otras cosas, en el inicio de la cooperación entre la ONUDI y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) para establecer las nuevas suboficinas de la ONUDI, la rehabilitación industrial y la reconstrucción después de una situación de crisis, la presentación y publicación de los estados financieros y la evaluación de los riesgos del entorno general de control de la tecnología de la información y las comunicaciones.
    وسنقوم بعمل إضافي في مجال القيمة المضافة خلال ما تبقى من الفترة المالية مع التركيز على أمور منها استهلال التعاون بين اليونيدو واليونديب على إنشاء مكاتب فرعية جديدة لليونيدو، وعمليات استصلاح الصناعة واعادة بنائها في فترة ما بعد الأزمات، وتقديم البيانات المالية والكشف عنها، وكذلك إجراء تقدير للمخاطر التي تتعرض لها بيئة مراقبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.